学术资讯 » 论文写作

  • 首 页
  • 期刊选题
  • 期刊点评
  • 期刊大全
  • 学人博客
  • 编辑征稿
  • 投稿选刊
  • 投稿群聊
  • 学术会议
  • 万维读书
  • SCI/E期刊
  • SSCI期刊
  • AHCI期刊
  • 英文中常用总分结构

    阅读: 2024/7/1 17:12:31

    在英文中句群常呈总分结构,如下例:

    A 31 year old woman with no medical history of note presented with bilateral lower leg pain on running. The pain was absent when she started running; gradually built after the first kilometer, forcing her to stop; then resolved shortly after stopping.

    We did a systematic review and meta-analysis to estimate the efficacy of steroids for the prevention of mortality in all forms of tuberculosis, and to quantify heterogeneity in this outcome between affected organ systems. We searched the Cochrane Infectious Diseases Group trials register, the Cochrane Central Register of Controlled Trials, Medline, Embase, and Literatura Latino-Americana e do Caribe em Ciências da Saúde (LILACS) for studies published up to Sept 6, 2012, and checked reference lists of included studies and relevant reviews. We included all trials in people with tuberculosis in any organ system, with tuberculosis defined clinically or microbiologically. There were no restrictions by age, comorbidity, publication language, or type, dose, or duration of steroid treatment. We used the Mantel-Haenszel method to summarise mortality across trials. 来源:Lancet

    论文中一段就阐述一个主题,一段话最理想的情况是3-4句话,最好不要超过5句话,段首是lead sentence,其余是subsequent sentences,针对lead sentences进行详细说明、举例子、补充说明,等等。在写英文论文时注意这一特点,写出的文章逻辑才会更加清晰,读起来更加舒服一些。

    转自立文悉通微信公众号,仅作学习交流,如有侵权,请联系本站删除!


    浏览(290)
    点赞(0)
    收藏(0)
  • 上一篇:英文SCI论文写作时的语言表达技巧

    下一篇:临床医学论文科研设计的基本程序

  • 首页

  • 文章

  • 期刊

  • 帮助

  • 我的

版权所有 Copyright@2023    备案号:豫ICP备2021036211号