学术资讯 » 学界研圈

  • 首 页
  • 期刊选题
  • 期刊点评
  • 期刊大全
  • 学人博客
  • 编辑征稿
  • 投稿选刊
  • 投稿群聊
  • 学术会议
  • 万维读书
  • SCI/E期刊
  • SSCI期刊
  • AHCI期刊
  • 考研英语长难句每日一练85

    阅读: 2023/8/3 8:58:24

    1.句子属于哪种结构类型?(简单句/并列复合句/主从复合句)

    2.句子由哪些子句构成,连接这些子句的连接词是什么?

    3.每个子句中各个语法成分分别是哪些?

    4.句子的中文意思是什么?

    ENGLISH

    Probably there is no one here who has not in the course of the day had occasion to set in motion a complex train of reasoning, of the very same kind, though differing in degree, as that which a scientific man goes through in tracing the causes of natural phenomena.

    ?

    词汇突破

    in course of 在...的过程中,在...中

    occasion 时候,时机

    a train of 一系列的,一连串的

    scientific man 科学家

    ?

    主干识别

    There is no one here.

    ?

    其他成分

    who has not in the course of the day had occasion to set in motion a complex train of reasoning为定语从句的主干。

    of the very same kind as that定语从句中的定语修饰reasoning.

    though differing in degree为定语从句中的定语也修饰reasoning.

    前后两个定语补全是这样的:

    (1)reasoning differing(that which a scientific man goes through in tracing

    the causes of natural phenomena)in degree.

    (2)reasoning of the very same kind as that which a scientific man goes through in tracing the causes of natural phenomena.

    which a scientific man goes through in tracing the causes of natural phenomena为定语从句修饰that.

    其中in tracing the causes of natural phenomena为状语。

    ?

    译文赏析

    世上大概不会有人一整天都没有机会进行一连串复杂的思考活动,而这些思考活动与科学家在探索自然现象原因时所经历的思考活动,尽管复杂程度不同,但在类型上是完全相同的。

    转自:“海文考研教育”微信公众号

    如有侵权,请联系本站删除!


    浏览(137)
    点赞(0)
    收藏(0)
  • 上一篇:上岸也不稳!?又一批研究生被清退!

    下一篇:救命!限制专科考研!!

  • 首页

  • 文章

  • 期刊

  • 帮助

  • 我的

版权所有 Copyright@2023    备案号:豫ICP备2021036211号